Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen

Liebesnärrin

Mirabai
Dies ist die erste deutsche Übersetzung der Verse der Mirabai, der berühmtesten Mystikerin und Dichterin Indiens. Ihre Verse zählen zum Kanon der Weltliteratur und stehen neben denen Rumis, Hafis und Hildegards von Bingen. Ich bin nun eine Liebesnärrin so beschreibt sich selbst die indische Rajputenprinzessin Mira (= Mirabai) aus dem 16. Jahrhundert. Ihre zart erotisch gefärbten Verse drücken ihre grenzenlose Sehnsucht und Liebe zu Krishna aus. In ihren Augen ist er, Gott Krishna, und nicht der irdische Ehemann ihr wahrer Gatte, Geliebter, Herr und Meister seit Geburten. Zum Entsetzen der königlichen Schwiegerfamilie sang und tanzte sie öffentlich im Tempel ihres Gottes. Man versuchte mehrmals, sie zu töten. Mirabai entging den Anschlägen dank Krishna, wie sie die wundersamen Rettungen in ihren Liedern preist. Viele Wunder und Legenden ranken sich um ihr Leben. Ihre ekstatisch-beseelten Liebesverse vereinen Spiritualität und Erotik in einer ganz intimen und persönlichen Sprache. Sie sind auf dem indischen Subkontinent heute so lebendig und beliebt wie vor fünfhundert Jahren unabhängig von Religionszugehörigkeit und Kaste.
Autor: Mirabai
EAN: 9783935727099
Sprache: Deutsch
Seitenzahl: 265
Produktart: kartoniert, broschiert
Verlag: YinYang Media Verlag
Untertitel: Die Verse der indischen Dichterin und Mystikerin
Schlagworte: Indien, Literatur Indische Mystik Lyrik/Gedichte
Größe: 16 × 140 × 200
Gewicht: 299 g
Übersetzer: Parashar, Shubhra