Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen

Audiovisual translation as Trans-Creation. A collection of essays

This collection of essays, introduced and edited by Angela Sileo - now at her third book (two monographs and this edi-tion) on the subject of dubbing -, is welcome in that it deals with particular and scarcely delved into aspects of dubbing, such as redubbing, multilingualism, the relationship between animated pictures and live-action films, audio-description, re-speaking and other relatively minor aspects of AVT (the um-brella term of specialists for audiovisual translation). Aptly divided into sections, the book starts with two inter-esting chapters devoted to redubs, a diachronic study on the phenomenon of redubbing old and famous films, either for technical reasons, or to bring the translation up to a more modern standard, or to re-insert parts which had been cut for censorship reasons.
EAN: 9788832934762
Sprache: Englisch
Seitenzahl: 221
Produktart: kartoniert, broschiert
Herausgeber: Sileo, Angela
Verlag: Universitalia
Veröffentlichungsdatum: 21.06.2021
Schlagworte: Produzione cinematografica: professioni tecniche
Größe: 13 × 148 × 220